Диалоги

Половина мира называет матерей, отцов, цифры похоже звучащими словами, а ещё у нас много похоже звучащих слов, связанных с... колесом.

Откуда мы знаем, как звучала латынь в устах Цезаря? Цезарь произносил латинскую букву «с» как [ц] или как [к]? Традиционное произношение развивалось и передавалось на протяжении многих столетий изучения латыни. Она наиболее близка к средневековому произношению, основанному на франкской разновидности латыни IX века. Но разве Цицерон не был Кикероном? – говорит доктор наук Кинга Параскевич, директор Института востоковедения Ягеллонского университета.

ЕЖЕНЕДЕЛЬНИК TVP: Половина человечества в мире, включая нас самих, говорит на индоевропейских языках. Появляются новые теории их происхождения, распространения и взаимоотношений – в последнее время появилась так называемая гибридная теория. Как исследуют языки, чтобы прийти к каким-то выводам об их «колыбели» и возрасте?

КИНГА ПАРАСКЕВИЧ:
Как филолог с традиционным образованием, я занимаюсь языками, которые являются или были естественными, разговорными, засвидетельствованными в письменной форме или которые можно реконструировать с использованием историко-сравнительного метода. Меня интересуют как языки, которые уже расшифрованы, так и те, которые ещё скрыты от нашего понимания — например, линейное письмо А с Крита (англ. Linear script A). А вот искусственные языки — это творение человека…

А чьим творением являются естественные языки? Тоже ведь человека. Только это не был один человек, который сел и придумал языковую систему, как это сделал Людвик Заменгоф в случае эсперанто.

Искусственный язык — сознательный человеческий продукт, тогда как естественный язык сформировался в популяции в более длительном, естественном процессе. Вот почему языки очень разнообразны – как генетически (т. е. по происхождению), так и типологически – они имеют разную структуру. Лингвисты изучают языки с разных сторон. Они описывают их в конкретный момент развития (например, как выглядит разговорный или письменный английский сегодня) или изучают их историю и эволюцию их структуры. Существуют лингвисты-теоретики, которые строят модели отдельных языков или теории об их универсальных особенностях. А есть исследователи, интересующиеся практическими аспектами языка, так называемой прикладной лингвистикой, которую используют в преподавании или переводе иностранного языка. В любом случае лингвистика – это работа с текстом. Без текста нельзя сказать ничего определенного.

Если половина человечества говорит на индоевропейском языке, то остальная часть говорит на других языках. Что это за языковые группы и откуда они произошли?

У нас есть две основные классификации: историческая, где языки разделяются по степени общего происхождения, и типологическая, разделяющая языки по их системным и структурным особенностям. Первая (её ещё называют генетической или генеалогической, но это лишь технический термин — для её составления не используются тесты ДНК) исследует родство языков, аналогично родству в семье. Языки располагаются по определенным генеалогическим древам, от современных до древнейшего предка, которого чаще всего реконструируют, поскольку это будет мёртвый язык.

Язык, который нес цивилизацию. Выживет ли латынь?

Скоро документы по истории Польши придется переводить немцам.

узнать больше
Помимо самой многочисленной, индоевропейской группы, люди общаются на афро-азиатских языках, называемых до недавнего времени - по именам библейских сыновей Ноя: Сима и Хама - семито-хамитскими. Был еще третий сын – Иафет. А существование яфетической языковой семьи постулировал в Советской России в 1920-е годы грузинский лингвист Николай Яковлевич Марр – он относил к ним, среди прочих, и кавказские языки. Кстати, Марр был также создателем теории эволюции языка, главным фактором которой была смена общественных формаций (так называемый марризм). Иосиф Сталин, также грузин, первоначально поддерживал эту теорию, но, к счастью, маристы впали у него немилость в 1950 году, что положило конец жизни этой теории. Возвращаясь к языковым семьям, мы выделяем также финно-угорские, сегодня чаще называемые уральскими, а ещё кавказские, алтайские и сино-тибетские. Таких семей много. Предполагается, что в каждой семье все языки должны происходить от общего предка.

Существовал ли у нас всех один праязык, как и один прародитель - Адам?

Конечно, существуют такие теории, например - «ностратическая» („noster”, т.е. «наш»), пытавшаяся объединить языки в общий пра-пра-язык. В 1903 году датский лингвист Хольгер Педерсен постулировал существование такой гипотетической языковой макросемьи. Сторонники этой теории включают в эту группу как минимум следующие семьи: индоевропейские, алтайские и уральские. Но это лишь интересные интеллектуальные конструкции. Единственное, что мы можем сказать с наибольшей вероятностью, это то, что языковые семьи представляют собой естественную систему. Это означает, что определенно были общие предки, например, для индоевропейских или афро-азиатских групп. Проблема в так называемых изолированных языках, которые нельзя включить ни в одну группу. В Европе это, например, баскский язык, генетическая принадлежность которого пока не установлена.

Подписывайтесь на наш фейсбук  
Баски кажутся биологически уникальными, они могут быть во многом потомками первых палео- и мезолитических охотников-собирателей, появившихся на нашем континенте и выживших в горном анклаве. И по неизвестным причинам у них много общего с коренными жителями Шотландии. Думаю, они просто не отказались от своего "палеолитического" языка.

Точно. Это эдакие «сиротинушки», которых невозможно приклеить ни к одному дереву, но язык у них живой. Есть предположения, что баскский язык родственен картвельским языкам Южного Кавказа, главным образом Грузии. Хотя окружающая их группа индоевропейских языков имеет довольно далекую историю развития, зафиксированную письменно. Самым старым доступным нам текстам около 4000 лет и они относятся к хеттскому языку – ныне вымершему. У нас также есть древние санскритские тексты — самая ранний из них, Ригведа, вероятно, был написан между 1500 и 1200 годами до нашей эры, хотя некоторые ученые полагают, что это было раньше. Мы знаем самые древние и более поздние версии греческого и латыни, поэтому можем сравнивать. Это позволяет обнаружить определенные фонетические закономерности, называемые звуковыми законами (фонетическими законами), а также сходства в грамматике и лексике. Это также позволяет разделить всю группу индоевропейских языков на подгруппы, такие как романские языки (происходящие от латыни), германские, славянские, иранские и индийские.

А имеет ли во всем этом значение география, поскольку мы называем эти группы именем места, где сегодня проживает население, говорящее на этих языках? Ведь люди кочуют, создают «межплеменные» отношения, от которых рождаются дети...

География не имеет значения при названии языковых семей именно по упомянутым вами причинам. Индоевропейские народы пришли в Европу из Азии, хотя откуда именно они произошли – это вопрос скорее догадок и споров в лингвистике, чем определенных теорем. «Половина мира», говорящая сегодня на индоевропейских языках, является результатом гигантских испанских, португальских, английских, французских и немецких миграций и колонизации в районы Америки, Океании и т. д. Исторически совсем недавних, продолжавшихся всего лишь максимум 500 лет. Однако номенклатура и разделение на лингвистические подгруппы являются условностью. Само название «индоевропейский» говорит о том, что именно так говорят в Индии и Европе. У немцев, конечно, есть свое название этой группы, традиционно называющее ее «индогерманской». Это во многом связано с политикой прошлого и настоящего...

Сомосьерра и женщины. Рассказы о временах Варшавского герцогства

Мария Валевская написала Наполеону о сражении. Он ответил: "Вы можете гордиться."

узнать больше
Да, недавно проф. Мариуш Зилковский из Варшавского университета рассказал нам, как организация Генриха Гиммлера, исследующая наследие его предков, - Аненербе - была создана в основном немецкими лингвистами, а не археологами или антропологами...

Речь шла конкретно об арийцах, а это - лингвистически - предки сегодняшних жителей Индии, которые используют, среди прочего, язык хинди. И предки иранцев, о которых упоминается реже. В санскритских и авестийских текстах «ариана» означает «наш, родной», в отличие от «чужих». Название Иран — не что иное, как старое «арианам». В 1930-х годах немцы использовали концепцию арийства для реализации своего безумия. Однако здесь стоит отметить, что Иран – это измененное название страны, которую мы все в Европе знали благодаря грекам как Персию (хотя Парс/Фарс – это лишь одна из провинций). Собственно, Реза Шах Пехлеви в 1930-е годы попросил европейские державы не использовать в международной номенклатуре, дипломатии и т. д. названия «Персия», а использовать более точное - «Иран» – название страны, веками употреблявшееся в самом Иране.

Сегодня подобное происходит и в Индии – премьер-министр Нарендра Моди и правящая партия считают, что название страны, используемое в мире, связано с периодом колониализма. В приглашениях, разосланных на саммит G20, Драупада Мурму был подписан как «президент Бхарата».

Да. В Индии Индия называется Бхарат. Польша в Иране, по-персидски называется не Польша, а Лачестан. Но мы не протестуем против этого – и это правильно, потому что это красивое и историческое имя, записанное в старых книгах. Итальянцы также не протестуют против того, что мы не называем их страну Италией (по-польски «Италия» называется «Włochy» [Влохы] — прим. переводчика).

Вернёмся к возникновению индоевропейских языков и их изменениям. Откуда нам знать, как люди говорили на давно исчезнувших языках, если нам трудно прочитать и понять польскую «Богуродицу» без пояснений?

К счастью, большинство индоевропейских языков мы знаем, как я уже говорила, по древним текстам. И мы можем без проблем вернуться в их время. Что касается более ранних событий, то остается реконструкция их предков, опираясь на звуковые законы, этимологии и т. д. В этих языках основная лексика стабильна и не подвержена иностранному влиянию, например, родственные имена или числительные. Возьмем санскритские или авестийские, греческие, латинские формы – везде у нас есть: матар, метр, матер. Аналогично с отцом: питар, патар, патер. То же самое будет с братом, сестрой, дочерью, сыном и т. д. Сейчас я посчитаю до 10 по-персидски: джек, до, се, чахар, пандж, шеш, хафт, хашт, нох, дах – сколько цифр вы узнали? Это современный персидский язык, а цифры сохранились со времен самых ранних записей на древнеперсидском языке, то есть с VI века до нашей эры. Конечно, произношение немного изменилось. Во всех этих языках – за интересным исключением анатолийских языков – сохранилась общая лексика, связанная с… колесом и колесными транспортными средствами.

Наиболее важными для реконструкции являются голосовые законы и фонетика, выведенные из таких аналогий. В Лодзи был проф. Игнаций Рышард Данка, который не только занимался реконструкцией праиндоевропейского языка, но и писал на нём стихи и гимны. Конечно, фонетически, потому что мы не знаем письменности этого языка, если она вообще существовала. Когда чешский востоковед Бедржих Грозны прочитал древнейшие индоевропейские хеттские тексты II тысячелетия до нашей эры из вымершей анатолийской группы, он узнал, как произносится этот язык, вымерший тысячелетия назад. Потому что он было написан древнеассирийской клинописью, специалистом по которой он был. Он более или менее знал, как произносить эти клинья, поэтому мог читать их, не зная смысла текста. Так медленно воссоздавался вымерший язык могущественного хеттского государства в Анатолии, процветавшего на протяжении полутысячелетия.

Бегство от кириллицы. Латинка отдаляет от Путина

Алфавит и политика

узнать больше
Значит, это похоже на то, как если бы русский, не говорящий по-немецки, читал немецкий текст, написанный кириллицей?

Именно так. Ассирийские клинья были очень распространены, «заимствованы» соседними народами для записи собственных текстов. С многочисленными модификациями, но всё же. Точно так же те, кто говорил на древнеперсидском языке, например во времена династии Ахеменидов (например, Ксеркс, Дарий), воевавших против греков в VI веке до нашей эры. – и, следовательно, о них сохранились некоторые воспоминания по сей день. Они также использовали не свою письменность, а несколько видоизмененную, заимствованную у соседей-ассирийцев. Поскольку надписи были трехъязычными, их можно было расшифровать, как это было в случае, когда Жан-Франсуа Шампольон расшифровывал египетские иероглифы. Алфавиты адаптировались к языкам, ещё не имевшим письменности - их не нужно было каждый раз изобретать. Для написания современных индоевропейских языков используется несколько основных: латиница, кириллица, деванагари, а в Иране — арабский. Что вытекает не из природы данного языка, а из исторических и политических условий.

Здесь следует также сказать, насколько важно было для Грозны прочитать хеттские тексты, в которых он обнаружил три, так называемых ларингеальных (гортанных) согласных. Их существование ранее постулировал выдающийся швейцарский лингвист Фердинанд де Соссюр. Он писал, что система гласных в индоевропейских языках ясна, но чего-то не хватает — одни и те же гласные иногда длинные, иногда короткие, разные по окраске и т. д. Следовательно, должен был исчезнуть какой-то гортанный элемент, что повлияло на их окраску и количество. Так родилась ларингеальная теория, которую разделяют не все лингвисты, но которая позволяет, помимо прочего, воссоздать вероятные оригинальные звуки вымерших индоевропейских языков.

Значит, мы знаем, как звучал хеттский язык в той же степени, что и латынь времен Юлия Цезаря?

Ну откуда нам знать, как звучала латынь в устах Цезаря? Цезарь произносил латинскую букву «с» как [ц] или как [к]? Традиционное произношение развивалось и передавалось на протяжении многих столетий обучения латыни. Оно наиболее близко к средневековому произношению, основанному на франкской разновидности латыни IX века. Может быть, даже «Цицерон» произносили как: «Кикерон». Ведь речь идет о кентумских языках (лат. «центум» („centum”), но по-гречески - «хе-катон», например «хекатомба» — «принесение в жертву ста волов») и сатемских языках (санскр. «сатам») от цифры «сто».

Изменения в произношении могли быть вызваны изменением режима питания — переходом от «жесткой» диеты, типичной для охотников-собирателей или кочевников, к «мягкой» диете, типичной для земледельцев. Зубы развивались по-другому, а за ними и произношение. Несколько лет назад в журнале Science была статья на эту тему.

Я ничего не знаю об антропологии и питании наших предков. Для меня наиболее ценны языки, которые демонстрируют наибольшую преемственность во времени, подтвержденную текстами. В персидском языке это происходит со времен Ахеменидов до завоевания Александра Македонского (4 век до н. э.). В III веке нашей эры появляется продолжение письменного персидского языка (так называемый язык Пехлеви), но этот язык уже был изменен. Это позволяет увидеть тенденции таких изменений. Древнеперсидский язык был индоевропейским флективным языком, в котором грамматика оперировала изменениями окончаний слов, он склонялся по падежам и имел род. Сегодня новоперсидский язык — это язык без склонений, без родов, поэтому его типологическая структура напоминает английский (также упрощенный по сравнению с немецким, принадлежащим к той же германской группе).
Сегодня появилась еще одна теория относительно места и времени возникновения, так называемой колыбели индоевропейских языков. Это понятие сформировали специалисты в области лингвистики, а также археологии и археогенетики человека из Института эволюционной антропологии Макса Планка в Лейпциге. Данная теория всеми правдами и неправдами пытается примирить две гипотезы, доминировавшие до сих пор в этом вопросе - так называемую Анатолийскую и Степную.

Меня это вообще не интересует. Я ничего не знаю об археологии и археогенетике. В наших генах не записано, на каком языке мы говорим. Невозможно извлечь язык ни из человеческих останков, ни из географического местоположения их захоронения, ни даже из его обстановки или керамики – если только на них нет каких-либо надписей. Повторю ещё раз: когда текста нет, мы ничего точно не знаем. Чем больше текста, тем больше мы знаем. Упомянутое выше отсутствие терминов для колес и колёсных транспортных средств в анатолийских языках может быть связано с тем, что они ещё не знали колёс. Однако нельзя исключать, что эта лексика просто не сохранилась в хеттских текстах, ведь прочитанных до сих пор текстов очень мало. На их основе можно разработать грамматику этого языка. Однако с точки зрения лексики мы смотрим на хеттский язык как через замочную скважину в библиотеку.

История культуры – это история языка. Меня беспокоит то, что мы даже не знаем с «некоторой уверенностью», когда и где возникли индоевропейские языки. И что вообще означает фраза «язык возник»? Как происходили процессы возникновения, разделения и эволюции новых языков.

Лингвистика не может вернуться в прошлое, основываясь на убедительных доказательствах. Единственный шанс — это междисциплинарные исследования, но всегда будет происходить распространение теорий и тех неопределённых, ломаных линий, которыми отмечают распространение языков на карте. Если брать во внимание моего любимого персидский, то это продолжалось непрерывно с VI века до нашей эры. Сегодня это совершенно другой язык, но такая преемственность текстов позволяет описать эти изменения очень точно и с высокой степенью достоверности. Однако всё становится гораздо сложнее, когда речь заходит о многих ветвях, отходящих от индоевропейского ствола, особенно о самом индоевропейском стволе. Поэтому по политическим причинам можно утверждать, что, например, курдский язык является остатком мидийского языка. Мидяне создали прочное государство, они определенно были индоевропейским народом и хорошо бы от них произойти. Но сведения об их языке скудны и поступают из древнеперсидских и греческих источников, поэтому я говорю: покажите мне один мидийский текст, тогда я смогу сказать о нем что-то реально, а не гипотетически или политически.

– интервью взяла Магдалена Кавалец-Сегонд

 TVP ЕЖЕНЕДЕЛЬНИК. Редакторы и авторы

— перевёл Кирилл Захаров

Доктор наук Кинга Параскевич, профессор Ягеллонского университета, была связана с этим университетом с самого начала своего изучения иранского языка. Директор местного института востоковедения и заведующая кафедрой иранистики. Специализируется на языках и литературе древнего Ирана (Авеста, древнеперсидские надписи, зороастрийская литература). Знаток современного персидского языка, его этимологии, лексикологии и лексикографии, ономастики, диалектологии. Переводчик с английского книг по современной христианской молитве.
Главное фото: Знакомства - Иллюстрация Гордона Джонсона с сайта Pixabay
узнать больше
Диалоги wydanie 22.12.2023 – 29.12.2023
Японцы празднуют канун Рождества, как День святого Валентина
Они хорошо знают и любят одну польскую колядку: «Баю-бай Иисусик».
Диалоги wydanie 22.12.2023 – 29.12.2023
Красный бетон
Гомулка обрадовался, когда кто-то написал на стене: “ПРП - ***” (нецензурное слово из трех букв). Потому что ранее про Польскую рабочую партию, если и писали обидные эпитеты, то скорее такого типа:  "ПРП - продажные русские прислужники".
Диалоги wydanie 24.11.2023 – 1.12.2023
В школе нужно замедляться
Видео или искусственный интеллект - это ворота в сад знаний. Но оказывается, что желающих по-настоящему учиться слишком мало.
Диалоги wydanie 17.11.2023 – 24.11.2023
Именно здесь находилась реальная столица Третьего рейха
Адольф Гитлер провел в “Волчьем логове” 836 дней, где ему верно служили 2500 человек в 200 железобетонных зданиях.
Диалоги wydanie 17.11.2023 – 24.11.2023
Mэр Житомирa: Беженцы увидели в Польше другой мир
„Этo повлияет также и на наших политиков”.